Főbb különbség: A kulturális csere alapvetően akkor van, amikor az egyik kultúra megpróbál tanulni egy másik kultúráról. A kulturális csere olyan információcsere, ahol a kultúrájukkal kapcsolatos információk cseréjére kerül sor. A kulturális előirányzatok a kultúrából a dolgokat vagy ötleteket veszik el, anélkül, hogy maga elfogadná a kultúrát, vagy anélkül, hogy megértené vagy tiszteletben tartaná az elképzelést vagy a gyakorlatot.

Nicki Lisa Cole szociológus a kultúrát mint gyakorlatot, hiedelmeket, ötleteket, értékeket, hagyományokat, rituálékot, nyelvet, beszédet, kommunikációs módokat, anyagi tárgyakat és előadásokat határozza meg, amelyek nélkülözhetetlenek az adott csoport társadalmi életéhez. Ennélfogva ezekről a dolgokról minden információ kulturális csere.
A kulturális csere segíti a saját kultúrán kívüli kultúrák megértését. Segíti az előítéletek és a félreértések felszámolását, és legfőképpen a sztereotípiákat és a rasszizmust. Ezért a kulturális csere a modernizáló világ szükséges része, különösen abban az esetben, ha az állandóan más kultúrákkal él.
Ezzel szemben a kulturális előirányzatok rendkívül ellentmondásos fogalom, mivel sokan még nem veszik észre, hogy ez történik, vagy hogy ezt teszik. Ha tény, ha azzal vádolják, vagy azzal szemben szembesülnek, néhányan megvédik, vagy teljesen megtagadják. Tehát mi a kulturális előirányzat?
A kulturális előirányzatok a kultúrából a dolgokat vagy ötleteket veszik el, anélkül, hogy maga elfogadná a kultúrát, vagy anélkül, hogy megértené vagy tiszteletben tartaná az elképzelést vagy a gyakorlatot. Gondoljunk például arra, hogy az amerikaiak és az európaiak, mint az etnikai konyhák, mint például az indiai, mexikói vagy kínai, de rasszistaak a kultúra népe ellen. Az amerikaiak és az európaiak gyakran panaszkodnak, hogy ezek a „kívülállók” belépnek az országukba, és minden munkájukat megteszik.

A kulturális előirányzat alapvetően akkor van, amikor a kultúra valamit téved és téved. Gyakran a gyarmatosítás és az elnyomás mellékterméke. Az elnyomó vagy uralkodó kultúra gyakran fogad el valamit az elnyomott kultúrától, amit hűvösnek vagy érdekesnek és egzotikusnak talál, anélkül, hogy megértené annak fontosságát vagy jelentőségét az elnyomott csoport számára. Ez a hűvös és egzotikus dolog vallási és szellemi jelentőségű lehet a kultúrának. Ezért az elnyomó csoportnak úgy érzi, hogy elnyomójuk fontos részét képezi kultúrájuknak, és kiábrándulást okoz belőle. Olyan tiszteletlen és tudatlan, és csak a másik kultúra elidegenítésére szolgál.
Kulturális csere és kulturális előirányzat összehasonlítása:
Kulturális eszmecsere | Kulturális előirányzat | |
Meghatározás | A kulturális csere a diákok, művészek, sportolók, ötletek, hagyományok, kultúra stb. Cseréje két ország között a kölcsönös megértés előmozdítása érdekében. | A kulturális előirányzat egy kultúra elemeinek elfogadása vagy használata egy másik kultúra tagjának vagy tagjainak. |
Tudás | Tudás és információmegosztás | Valamit és tévesen ábrázolva |
Megértés | A különböző kultúrák megértése | Valamit a kultúrától a megértés nélkül |
Tisztelet | Tiszteletben tartja a másik kultúrát | Ez tiszteletlen a másik kultúrára |
Példa | Egy ember egy ideig tartózkodik egy másik országban, hogy megértse vagy megismerje a kultúráját. | Egy ember megtanulja a jógát, és úgy működik, mint egy guru, anélkül, hogy tudná a jóga történetét vagy fontosságát az eredeti kultúrára. |